ARROBA AL CORAZÓN, DE MARIE N. VIANCO



SINOPSIS

“Después de sufrir un accidente, Maximilien cae en un coma del que los médicos no saben cuándo despertará. La última esperanza de Margot, su madre, aparecerá con la llegada de unos inesperados emails remitidos a su hijo y enviados meses atrás por una joven a la que Max conoció en Inglaterra. Será de la mano de su desconocida autora, Elisa, como Margot descubrirá todo un testimonio de juventud y sensibilidad que la hará conocer las razones por las que Elisa llegó a amar a su hijo.
Una novela cargada de emotividad y fuerte vida interior, que nos hablará de las consecuencias de un gran amor; de esos que nunca se olvidan, de los que crees que pueden con todo, de aquellos que se convierten en firma de nuestra propia existencia.”

LA AUTORA

Marie N. Vianco nació en Ciudad de Panamá y actualmente reside en Cartagena (Murcia) aunque ha pasado temporadas en Inglaterra, Gales, Francia y Centroamérica. Reconoce adorar la literatura y la lectura y entre sus géneros favoritos encontramos el romántico, el suspense y los grandes clásicos.
Tiene dos libros publicados en Amazon Desde el tragaluz (2015) y Arroba al corazón (2016)


¿QUÉ EDICIÓN LEO?

Edición para Kindle al precio de un euro

¿POR QUÉ LO LEO?

La lectura de este libro se debe a una de esas encrucijadas por las que, en un momento determinado, pasaron unos tuits de la autora y un blog de lectura (El segundo estante a la derecha) animando a hacer reseñas de unos libros.

MI OPINIÓN

En primer lugar habría que destacar la estructura de la obra que se nos presenta a dos niveles. Por un lado un narrador omnisciente básicamente en los extremos de la novela y en la parte que transcurre en el hospital de Montreal y una serie de correos (62 en total) que en mi opinión conforman más un diario que una narración epistolar propiamente dicha aunque lógicamente también lo es.
El grueso de la acción transcurre en Bournemouth, una ciudad costera del sur de Inglaterra donde un grupo de jóvenes de varias nacionalidades convivirán durante unos meses mientras trabajan en el Hotel Liverpool y mejoran sus conocimientos de la lengua inglesa. Un grupo que acabará siendo fundamental y en el que encontraremos todo tipo de personalidades y el que se van produciendo cambios y nuevas incorporaciones. Una escuela de vida en la que el núcleo quedará unido para siempre por las experiencias compartidas.
Y formando también parte de la ambientación, del decorado de la novela, la banda sonora omnipresente sobre todo en las fiestas. Y claro, de elegir una canción que las represente solo podría ser Let her go, de Passenger.
Y llegamos a los personajes entre los que Elisa goza del papel principal ya que casi toda la novela gira alrededor de sus vivencias. Una protagonista que como en las buenas novelas irá madurando y creciendo a lo largo de la historia y que pasará de ser prácticamente una adolescente que se limitaba a pasar por la vida cumpliendo los planes de los demás a madurar y tomar la rienda de su vida y de sus sentimientos. Un cambio que en mi opinión, y es totalmente subjetivo, comienza a producirse cuando empieza a soñar inglés en lo que a mi me parece una bonita metáfora de ese cambio que se está generando y en el que pensar en inglés equivaldría a pensar por sí misma ( “Es difícil, lo sé, es un reto de la vida, es un “NO” rotundo a elegir el camino fácil y un “SÍ” definitivo a descubrirte a ti mismo y a saber en donde está tu verdadera felicidad, tu destino.”)
Una historia de amor que hace difícil respirar y al que Elisa se entrega esforzándose en todo momento por “... romper ese espacio que los separaba” aún a sabiendas de la dificultad que entrañaba ( “Es lo que tienen los sueños, alimentan el espíritu para que puedas continuar tu camino”)
Por resumir historia de amor, sí, pero también de crecimiento, de maduración, de vidas compartidas por unos meses pero que marcarán para siempre la vida de los que allí coincidieron.
Una gran historia, bonita y bien contada.



PHOBIA, DE WULF DORN


SINOPSIS

“Londres, una noche de diciembre en el barrio de Forest Hill. Un hombre llega a la casa de Sarah que se encuentra con su hijo de seis años. Dice que es Stephen, su marido. Tiene de hecho su misma ropa y conduce su mismo coche. Pero Sarah está segura que ese hombre no es Stephen.
Comienza así una pesadilla para Sarah y su hijo, especialmente cuando el hombre desaparece sin dejar huellas y ella sigue sin tener noticias de su marido. Pide ayuda pero nadie cree su historia. Sólo una persona puede entenderla: Mark Behrendt, su amigo el psiquiatra. Con él irá descubriendo, rápidamente, una trama tan envolvente como inquietante en la que cada pista y cada detalle resultan vitales para sobrevivir.”

EL AUTOR

Wulf Dorn inició su carrera escribiendo relatos de horror para luego encaminarse hacia el género del thriller. Estudió idiomas y ha trabajado como logopeda en la rehabilitación del lenguaje de pacientes psiquiátricos. Su primera novela La psiquiatra gozó de un éxito inmediato. Su segunda novela fue El superviviente seguida de otro thriller psicológico Acosado. Sus libros se han publicado en diez países.


¿QUÉ EDICIÓN LEO?

La edición digital de Duomo para kindle de 2016 ( publicado originalmente el libro en 2013). Colección Los imperdibles.
La traducción es de Beatriz Galán Echevarría.
La primera edición digital es de mayo de 2016.

¿POR QUÉ LO LEO?

La culpa fue de nuevo del kindle flash y una par de reseñas favorables vistas por la web. Y claro está por el resumen.


MI OPINIÓN

El thriller yo lo entiendo, ya sea en literatura o cine, como un amplio género en el que caben un montón de variantes pero que se caracterizaría por un cierto grado de suspense y en que la acción lleva al lector o espectador a un estado de tensión a la espera de lo que pueda ocurrirle a los protagonistas.
La obra se estructura en seis partes con más de 80 capítulos y un epílogo
La segunda parte, Lo desconocido en la familiar, tiene la parte narrada en la sinopsis y reconozco que me impactó tanto la idea como la forma de contarlo. Nos introduce en la tensión con una pesadilla del hijo para luego centrarnos en la persona que entra en la casa y de la que sabremos que no era Stephen pero conocía toda su vida así como la de Sarah y su hijo.
Con esas premisas se me hacía difícil intuir el desarrollo de la acción y me temía alguna evolución extraña pero reconozco que el autor logra que todo el círculo pueda cerrarse con coherencia y sin fáciles concesiones.
El ritmo es rápido con capítulos cortos y estás deseando ver cómo puede desarrollarse la historia para que no pierda fuerza.
Los personajes principales tienen un desarrollo correcto a lo largo de la trama y el epílogo nos prepara para una nueva novela del autor centrada en Mark ( que al parecer ya era parte de La psiquiatra)
Una novela para pasar un buen rato con una premisa que a mi me motivó lo suficiente como para leerla y en mi opinión muy bien desarrollada





































PORT MORTUARY, DE PATRICIA CORNWELL

SINOPSIS 
 
"La doctora Kay Scarpetta, recién nombrada directora de uno de los centros de estudios forenses más avanzados de Estados Unidos, deberá enfrentarse al caso aparentemente más sencillo pero a la vez más crucial de toda su carrera.
Sospechosamente cerca de su nueva casa de Massachusetts fallece un joven de forma repentina y todo apunta a que su muerte se debe a una arritmia. Pero Scarpetta, gracias a la última tecnología en escáneres tridimensionales, descubre detalles desconcertantes en la autopsia. Pronto empieza a vislumbrar que el caso que tiene entre manos podría ser solo el principio de una conspiración ideada para provocar una serie de muertes. ¿Será capaz Scarpetta de demostrar sus conclusiones sin ser una víctima más de tal conspiración?"


LA AUTORA

Patricia Cornwell es una escritora estadounidense conocida principalmente por su serie de novelas protagonizada por la médica forense Kay Scarpetta.
Postmortem, publicada en 1990, fue la primera protagonizada por Kay y recibió varios premios.
Su novela Niebla roja (2011) recibió el premio internacional RBA de novela negra 

¿QUÉ EDICIÓN LEO?

Título original Port Mortuary con copyright de 2010 y 2012 para la traducción de Alberto Coscarelli. Conversión a libro electrónico de Víctor Igual, S.L.


¿POR QUÉ LO LEO?


Las tentaciones del kindle flash unidas a la fama de la doctora Scarpetta y a la ausencia de cualquier lectura previa de la autora.

MI OPINIÓN 
 
Esta vez reconozco que no he acertado (lógicamente tenía que pasar)
En primer lugar la edición. No sé si es un tema de la traducción o de la conversión a formato digital pero  en algunas frases me faltaba alguna palabra.
Por otro lado he de reconocer que en ningún momento logré introducirme en la historia. Los personajes apenas tratados y un poco estereotipados ( quizás por empezar a mitad de la serie) ; la trama un tanto confusa con la constante impresión de que me faltaban cosas por saber.
Obviamente es estas condiciones no puedo recomendarlo pero más obviamente aún el que a mi no me haya gustado no significa que no haya un montón de gente que pueda disfrutarlo
 





DEL COLOR DE LA LECHE, DE NELL LEYSHON

SINOPSIS

"Mary, una niña de quince años que vive con su familia en una granja de la Inglaterra rural de 1830, tiene el pelo blanco y nació con un defecto físico en una pierna, pero logra escapar momentáneamente de su condena familiar cuando es enviada a trabajar como criada para cuidar a la mujer del vicario, que está enferma. Entonces, tiene la oportunidad de aprender a leer y escribir, de dejar de ver «sólo un montón de rayas negras» en los libros. Sin embargo, conforme deja el mundo de las sombras, descubre que las luces pueden resultar incluso más cegadoras, por eso, a Mary sólo le queda el poder de contar su historia para tratar de encontrar sosiego en la palabra escrita."

LA AUTORA

Nell Leyshon es una escritora inglesa que escribe novelas y obras de teatro. Poco más he encontrado de ella salvo esta entrevista motivada precisamente por Del color de la leche y por supuesto la wikipedia que destaca que la novela fue elegida libro del año en España ( en realidad por los libreros de Madrid)

¿QUÉ EDICIÓN LEO?

La edición kindle de la editorial Sexto Piso de 2014, con prólogo de Valeria Luiselli y traducción de Mariano Peyrou.
Título original The Colour of Milk publicado por Penguin en 2012

¿POR QUÉ LO LEO?

Pues simplemente porque me atrajo el título cuando lo leí en la oferta diaria del kindle flash. No conocía ni al libro ni a la autora y reconozco que ha sido una muy grata sorpresa (no siempre acierto)

MI OPINIÓN

"éste es mi libro y estoy escribiéndolo con mi propia mano."
Así comienza una historia que te recomiendo desde ya y que podrás leer con fluidez y en muy poco tiempo ya que además es corta ( unas 170 páginas)
El único misterio es la falta de mayúsculas para la que no tengo explicación y sobre la que no puedo ni especular.
Estamos ante la narración de una niña que acaba de aprender a leer y a escribir y que quiere darse prisa para escribirnos todas sus impresiones para dejar constancia de lo que ha pasado.
Mary ("eme. a. erre. i griega") vive en una granja inglesa con sus padres, sus tres hermanas y su abuelo en 1830. Todos trabajan de sol a sol pero un día ella (contra su voluntad) va a vivir a casa del vicario para cuidar a su mujer gravemente enferma.
La obra está divida en capítulos que se corresponden con las estaciones y tiene sentido ya que Mary no sabe leer el reloj (en la granja no hace falta) y sabe que su cumpleaños es a finales de verano porque es cuando recolectan la cebada y aún hace calor.
Mary permanece en la casa tras la muerte de la señora y el vicario le enseñará a leer con la biblia; los libros cobran sentido y dejan de ser rayas negras.
Mary dice y escribe siempre lo que piensa y vemos gracias a ella y sin tapujos que la escondan la crudeza de la vida que le toca vivir. Violencia, malos tratos y abusos vistos por una persona que es de natural alegre " a veces me tengo que recordar a mí misma que estoy triste por algo, si no, me pongo contenta otra vez" Pero también transmite una forma de afrontar la vida con su peculiar filosofía.
Lectura de impacto que encierra muchas lecciones y que desde luego a mí no me ha dejado indiferente por lo que toca recomendarla vivamente.






MAÑANA

Queridos padres: Solo espero que mis invocaciones a nuestros Ancestros (Sean por siempre escuchados) h...